Вентиляция. Водоснабжение. Канализация. Крыша. Обустройство. Планы-Проекты. Стены
  • Главная
  • Стены 
  • Двадцать минут с ангелом. Читать онлайн "двадцать минут с ангелом" Пьеса 20 минут с ангелом

Двадцать минут с ангелом. Читать онлайн "двадцать минут с ангелом" Пьеса 20 минут с ангелом

По-своему аномально ведут себя и персонажи пьесы «Двадцать минут с ангелом». Здесь высмеивается опустошение душ, прагматизм, достигший степени превращения человека в скотину. Когда приезжие командированные пропились до полного отсутствия денег, они, не надеясь ни на что, кричат в окно людям, прося у них взаймы. Пришедший (Хомутов) предлагает им сто рублей, и люди испытывают страшное подозрение. Они не готовы поверить, что возможно такое бескорыстие. «Кто вы такой, Сартр или Иисус Христос, чтобы так разбрасываться деньгами?» Просто так, без корыстных целей, как считают герои, совершить благородный поступок никто не может. Хомутова привязывают к стулу и начинают чуть ли не допрашивать. Когда тот признаётся им в одном из своих грехов, герои видят, что и он не свят, и, удовлетворённые, отпускают его. Появление альтруиста – невольное обвинение в из адрес. Вампилов, как писатель честный, далёк от всякой идеализации героев. Он подходит к советскому человеку с меркой классических авторов XIX века, и оказывается, что человек не изменился, у него просто иная идеология. Вампилов побуждает задуматься о пороках общественной системы, которая активизирует не высшее, а низшее в человеке. Вампилов разит смехом нравственных уродов и развенчивает саму философию оскотинивания.

Особо надо учесть время жизни и работы А. Вампилова в литературе: 60-ые - начало 70-х годов – период, когда звон и капель хрущевской «оттепели» заглушали удары по стенам ещё уцелевших храмов, а историческая застройка уступала напору новоявленных «черёмушек» – время полного безверия. В те годы единственным подсознательным хранителем Евангелия был разговорный язык, где жили вырванные из великой книги евангельские фразеологизмы, сентенции, ссылки на ситуации. Вампилов сознательно создает пьесу не на основе высоких христианских текстов, а снижает авторское знание и понимание их до уровня бытового сознания своего времени.

Ключ к верному истолкованию пьесы – цепь опорных слов и выражений; с их участием – с начала и до завершения действия – на наших глазах творится драматургическое чудо.

У пьесы как бы два автора. Один тот, кто полностью над материалом, тот, кто самим названием открывается и говорит: «Как написано у пророков: се, Я посылаю Ангела Моего перед лицом Твоим, который приготовит путь Твой пред Тобою» (Мк 1, 2). Другой, вероятно, очевидец «оригинального случая» который изредка позволяет себе едкую ремарку: например, «за стеной скрипка активизируется». Один из авторов, невидимый, все время находится среди персонажей, недоумевает, сердится; другой рассказывает маленькую человеческую комедию, показывая, куда прорастают «низкие» житейские ситуации.

Обратимся к вампиловскому тексту. Два командированных – Анчугин и Угаров, – спустившие накануне всё до копейки, засевшие в номере гостиницы «Тайга», маются с похмелья. Анчугин – слепая сила, дремлющая до поры до времени, – одинокий медведь-шатун. Угаров не лишен проворности и определенной наблюдательности; он – экспедитор, в людях кое-что понимает, не оборваны и его семейные связи. В чужом городе, замкнутые в узком пространстве номера, застигнутые жестоким похмельем и не менее «жестоким» безденежьем, они мечутся в поисках банальной трешки и совершают четыре попытки вырваться из этого положения, каждая из которых развивается по своему сюжету. Вампилов верен классическим традициям: у него нет «пустых» эпизодов, имеющих только информативное значение, всюду – действие.

Первая попытка – достать деньги на заводе. Угаров, понимая, что нарушает профессиональный этикет («У нас ведь как? Экспедитор даёт, а экспедитору никто ничего не даёт – закон…»), всё-таки делает пробную вылазку и звонит начальнику сбыта («строгая женщина»). Не отвечают. Звонок на проходную (лукаво брошенное в трубку, но, прежде всего, на зрителя – «фарфоровый?»), и выясняется еще одно привходящее обстоятельство: «сегодня воскресенье… выходной…» (Здесь и далее курсив наш. - С.М.)

В этом эпизоде – назовём его «Выпрашивание милостыни» – возникает слово «воскресенье», которое обозначит иное измерение сюжета, поведет развитие драматического действия по внутреннему течению.

Первая неудача заставляет командированных обратиться к соседям по гостинице – молодоженам и скрипачу. Артиста Угаров берёт на себя, к молодоженам посылает Анчугина. Но наш «психолог» и здесь себя проявил: «Ты постучись, извинись, как полагается, поздоровайся. Мужа вызови в коридор…» И тут же поправляется: «Хотя – нет, не вызывай, проси при женщине, при женщине лучше…». Питая надежду, они расходятся. Со скрипачом всё решилось в коротком разговоре по телефону: начав его весьма непринужденно, Угаров быстро сбавляет тон, оправдывается за происшедшее, пытается спасти положение.

Не получив поддержки от высокого искусства, Угаров метнется «вниз», пробуя уломать коридорную Васюту. В отличие от Анчугина величающий окружающих по имени-отчеству, он взывает: «Анна Васильевна, голубушка! Спаси. Дай три рубля до завтра». Она решительно отказывает; такой же отказ получил Анчугин у молодоженов: «Парень-то не дурак. Образованный. /…/ Отрубил» .

Не зная на ком сорвать зло, двое молодцов «отыгрываются» на скрипаче. Проходная, на первый взгляд, сцена с Базильским занимает всего страничку, и кажется, что идет пустая и грубая словесная перепалка. Базильский живописует их вчерашние пьяные «художества». Они со злости бьют по самому больному: «Ваша музыка нам надоела. Она на нервы действует». Сцена эта – озаглавим ее «Зовут чёрта» – очень важна: «эхом» отзовётся она в главном эпизоде пьесы.

Известно, что в бытовом смысле произносить «чёрное» слово – значит «звать» чёрта. И уж что-что, а это наши «герои» усвоили. Поэтому, когда за две-три минуты сатана помянут четырежды, такое не могло не зацепиться даже в похмельном чаду.

Б а з и л ь с к и й. … какого же чёрта вы стучите в стену?

А н ч у г и н. Ваша музыка на осточертела.

……………………………….

Б а з и л ь с к и й. /…/ Не пугайте меня, чёрт подери! Не надо! (Бегает по комнате.) Сто лет не ходили и еще сто лет не ходите – ради бога! Вы в балаган отправляйтесь, в кабак! Туда, туда прямиком…

……………………………….

Б а з и л ь с к и й. /…/ И не мешайте мне работать, чёрт вас возьми! (Уходит стремглав.)

Так с «чёртом» он их и оставляет.

С в я т у с. Иди ты к черту. Возьми хоть у него. По-моему, ему мы еще не должны.

С е р о ш т а н. Вот потому-то и чертей нет.

С в я т у с. А жаль. А то заявился бы, как в старые добрые времена, так, мол, и так, дорогие: вы мне совесть – я вам валюту. А?

С е р о ш т а н. Отобрали бы денежки и вытолкнули бы черта в шею.

Стук в дверь.

С в я т у с. Это не старуха. Кто это?

С е р о ш т а н. Мефистофель ».

Зовут «оперного» Мефистофеля (вот оно музыкальное начало, связанное с чёртом во второй редакции), а «чёрт принес» добродушного Петрика…

В окончательном варианте пьесы драматическое действие развивается сложно и многопланово. На время тема «бешеных» (бесовских) денег уйдет, а «страдальцы» вернутся к реальному положению дел и мелочным расчетам: сдать бутылки – отправить телеграмму. Но кому? «Подать в управление – протянут дня три… Жене – не поймет» . Среди этих прикидок возникает тема матери, которая останется в пьесе до последнего мгновения, когда само драматическое действие будет полностью исчерпано.

У г а р о в. /…/ Остается матери… ей…

А н ч у г и н. Мать, – конечно. Мать не подведет.

Легко пишется адрес, привычный текст, быстрый подсчет. Но деньги из родного Белореченска – это, как говорят медики, «отдалённые последствия», а «первая помощь» необходима сейчас. Распахнув окно, «страждущие» убеждаются, что они живут не в лесу.

У г а р о в. /…/ Смотри, сколько народу. Полна улица…

А н ч у г и н. /…/ Вот и попроси у них. (Помолчал.) Чего не просишь? Проси…

Оба смотрят в окно.

/…/ Вот я тебе сейчас покажу. (Кричит в окно.) Люди добрые! Граждане! Минутку внимания!

Через реплику: «Помогите! Тяжёлый случай! Безвыходное положение!» И ещё через реплику: «Граждане! Кто даст взаймы сто рублей? »

Разумеется, называя эту сцену «Глас вопиющего в пустыне», мы помним, как высоко и торжественно звучит в Евангелии от Марка: «Глас вопиющего в пустыне: приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Ему» (Мк 1,3). Первоначально в тексте пьесы присутствовала даже реплика-подсказка: «Ручаюсь, что после моих слов улица опустела!»

Второй вариант пьесы разработан до мелочей: прямые подсказки убраны по всему тексту. Главное в драматическом действии начинается со сцены «Явление ангела» (безымянный в какой-то период своего сценического существования персонаж должен иметь хотя бы условное имя). Персонажи бьются над вопросом: «Где же действительно взять три рубля?». Пока они прикидывают, что можно продать, раздается стук в дверь. Действие выходит на новый виток: «пытавшим» жизнь и так, и этак, всюду получившим решительный отказ «страдальцам», томимым жаждою отнюдь не духовною, остаётся уповать лишь на высшие силы – зла ли, добра ли – выбор ими ещё будет сделан.

Явившийся невидный мужчинка предлагает помощь – 100 рублей – «бешеные» деньги в их ситуации. С первых же реплик разговор идёт по принципу «мимо друг друга». «Ангел» по фамилии Хомутов, думая о своём, как заклинание повторяет: «могу вам помочь»; «собрался вас выручить»; «всем нам, смертным, бывает нелегко, и мы должны помогать друг другу». В ответ ему: «А по шее ты получить не желаешь?»; «вы что, шутите?»; «он предлагает на троих»; «не придуривайся». И в завершение: «Полезай ты хоть в самую свою душу, разве ты вырвешь оттуда хоть бы три рубля» .

В ответ на столь «изысканно» вырвавшуюся просьбу слова о помощи обретают материальное воплощение – являются 100 рублей. Деньги, желанные пять минут назад, возникшие почти из воздуха, «из ничего», пугают просителей: «Мне это не нравится… /…/ У меня такое впечатление, что нас сейчас будут бить…» В атмосферу непонимания проникает струя тревоги. Анчугин бросается в коридор вслед за ангелом, а Угаров произносит: «Не было печали…» (вспомним присловье: «не было печали, черти накачали»), суетится и, прикрыв деньги газетой, заключает: «Чёрт знает что…». Мотив «бешеных» денег, закладывания души дьяволу, изящно начатый в сцене со скрипачом, окончательно оформляется.

Завершается малый сюжетный круг возвращением «ангела», ведомого Анчугиным. Последний, указывая на деньги, прямо заявляет: «Забирай ссуду. Ну тебя к чёрту.» Друзья считают, что «искушение» они преодолели, теперь надо разобраться с этим бессребреником.

Первый вариант – безумие, побег из сумасшедшего дома:

У г а р о в. Послушайте, вас как – совсем отпустили или так… Ненадолго?

Х о м у т о в. Откуда отпустили?

У г а р о в. Ну… Из дома…

Х о м у т о в. На неделю. Какое это имеет значение.

Именно Угаров, с которым тема матери и дома появляется в пьесе, произносит ключевое для Хомутова слово дом. Потом друзья предполагают, что деньги фальшивые, на худой конец – подъёмные: «Лензолото»? или «Мамслюда»?»

Хомутов отвечает: «Какое «Лензолото»? Какая «Мамслюда»? Бог с вами!». Кажется, используется обычный фразеологизм. Если в интонации произносящего эту реплику актёра не будет слома, «трещинки», в которую может проникнуть надбытовое, то победит выражение упрёка, удивления, несогласия, зацепится только внешний слой текста, будет упущен подтекст, возвышающий пьесу над уровнем анекдота. Бытовая интонация заставляет присловье играть только служебную роль «петельки», за которую цепляется «крючочек» следующих реплик (У г а р о в. Так… А между прочим, вы в бога верите? /…/ В секте случайно не состоите?), тогда как восклицание это надо ощутить в контексте всей пьесы. Возможно, что Хомутов сам впервые ощущает эту фразу, прозревает её подлинный смысл, для него она вдруг зазвучит утвердительно – «Бог с нами».

Тут важнейший переломный момент пьесы, когда в дело вмешиваются силы добра и пробуют потеснить силы зла; тут переход от темы искушения, «бешеных» денег к теме искупления. Тема бескорыстия, главная в первом варианте пьесы, не поддержанная другими мотивами и темами окончательной редакции, не способна была одна придать пьесе психологическую глубину и убедительность. В развитии темы искупления, в переплетении и противоборстве её с другими темами Вампилов шёл к психологическому симфонизму, скрытому от неразвитого слуха.

«Идейным» предположениям Угарова (вера, сектантство) Анчугин, узнав, что Хомутов агроном, противопоставит свое материальное – колхоз, рабочая сила, дом, корова. Он решит, что агроном пытается заманить их к себе в колхоз и поэтому навязывает им аванс в счёт будущих работ от рассвета до рассвета. На небрежно брошенное слово «дом» Хомутов опять отзовётся очень важным для него и таким нелепым для них вопросом: «Скажите, у вас родители живы?» Спрашивает он о своём, пережитом, а собеседники, отбросив еще один вариант («Из милиции, что ли? /…/ А может, из органов? /…/»), от денег отказываются: «Воздержимся» .

У г а р о в. Я чувствую, возьми я эти деньги – и на мне потом долго будут возить воду.

Бытовое возить воду рождает в похмельном воображении «адскую» картину, сцену Страшного суда: черти возят на грешниках неизвестно что, а уж грехи за ними водятся – это-то несчастные «мученики» от сантехники знают. Потому на хомутовское «не поминайте (слово, важнейшее в его сквозной линии действия) лихом» Анчугин, положив на плечо агронома тяжелую длань, уговаривает: «Объясни /…/, признайся. А то ведь я и спать не буду, ну в самом деле. Сто рублей просто так, за здорово живёшь – ну КТО тебе поверит, сам посуди…» И, получив прежний ответ, взрывается, скручивает ангелу руки, а Угаров связывает их полотенцем.

Начинается сцена, которую условно можно назвать «Распятием». Привязав Хомутова полотенцем к спинке кровати, ражие молодцы уговаривают его «покаяться»: «Хватит темнить», «скажи-ка, деньжата-то ворованные, верно?», «ну украл, /…/ подумаешь редкость». И когда выведенный из себя агроном срывается: «Украл! Это вас устраивает? Украл! Это вы понимаете», Анчугин возмущается: «Богородицу из себя выламывал, доброго человека!» Жестокую сцену неожиданно осеняет возвышенный образ матери.

Прямолинейного Анчугина опровергает Угаров: «Не крал он, видно, что не крал. Другое… А что?» Пока сомневающийся Угаров размышляет, Анчугин достает документы Хомутова: «Посмотрим, что ты за птица». Уверенные, что у скромного агронома (по документам) лишних денег быть не может, незадачливые просители, пытаясь понять причину столь странного для них поступка, сталкиваются между собой.

У г а р о в. /…/ Давай-ка его развяжем. Мало ли что? Пусть идет себе подальше…

Борьба между Угаровым и Анчугиным.

А н ч у г и н. Нет… Он мне расскажет… Разъяснит по-человечески… /…/ Так он у меня не уйдет.

После небольшой потасовки, окончившейся классическим вопросом «что делать?», просители решают позвать людей. Настал черёд сцены «Судилища».

А н ч у г и н. Позвать кого-нибудь… Людей позвать. Пусть рассудят. (Поднимается, стучит в одну стену, потом в другую, выходит в коридор. Возвращается, распахнув дверь, стоит у порога.) Проходите, граждане. Помогите, если можете. /…/ Садитесь, граждане». Сцена-рифма к «возгласу в пустыне», но теперь не с издёвкой обращаются к людям обескураженные приятели, а с надеждой, ища понимания и сочувствия.

«Присяжным заседателям» – молодоженам Ступакам, Базильскому и Васюте – «истец» Угаров представляет «ангела» – «подсудимого»: «Уважаемые соседи! Вы видите перед собой человека, который буквально за полчаса истрепал нам все нервы». Анчугин и Угаров наперебой уточняют обстоятельства: похмелье, «возмутительная» шутка с просьбой о ста рублях, «тут вваливается этот гусь» (подобрал Анчугин птицу), достает сотню, оставляет её и уходит. Деловой Ступак вопреки всем фактам припечатывает: «Не может быть». Анчугин искренне недоумевает: «Ну вот и бьёмся мы тут с ним, а он на своём – просто, говорит, даю, бескорыстно…». «Истец» подытоживает их общую позицию и ищет поддержки: «Он (Анчугин – С.М.) шофер, я добываю унитазы для родного города – может, мы жизни не понимаем?»

Каждый из «присяжных» даст характерный для него ответ: Васюта высказывает сомнение в трезвости «ангела», что решительно отвергается; Ступак безапелляционно утверждает: «жулик, аферист, пройдоха» и подкрепляет своё утверждение логически строгим рассуждением: «неизвестны мотивы, недаром же он их скрывает». Базильский двигается ощупью: «загадочно», «(Хомутову) Вы уверены, что вы здоровы?..», «непостижимо…». И после сбивчивых объяснений Хомутова, не выдержав, восклицает: «Нет, не верю я в вашу доброту! Это чертовщина какая-то – наверняка!» Без чертовщины Базильскому никак не обойтись.

Прагматик Ступак в какой-то момент назвал все это: «Идеализм, но, скорей всего, жульничество». И ещё резче: «Бред. И притом религиозный. Бред и враньё». Однако «идеализм» не в характере Ступака: слишком прозаичен, материален, поэтому, подхватив «земную» идею Базильского: «Вы журналист и добываете себе фельетон?», он возвращается к понятному для него: «Я скажу, кто вы такой. Вы хулиган. Но это в лучшем случае». Ступак единственный в этой компании, который не верит ни во что и никому, он убеждённый неверующий. Вампилов не жалеет драматургического времени на короткую сцену его столкновения с молоденькой женой. Фаина (по-гречески «светлая») верит пришедшему незнакомцу: «Слышите, я вам верю. Верю, что вы делаете это просто так...», и наивностью своей, светлым взглядом на мир и людей она чрезвычайно раздражает мужа. Столкновение оказывается неизбежным: наивная безотчетная вера и принципиальное неверие. Характерно, что в конце концов Ступак будет уличен во лжи самым «наивным» и самым по-житейски мудрым существом – Васютой. Именно она, пожилая уборщица, обращаясь к Хомутову, робко предполагает: «Уж не ангел ли ты небесный, прости меня Господи», и испрашивает у Господа прощения за свою дерзость. Васюта и Фаина – это персонажи, которые в пьесе примыкают к Хомутову: они поддерживают и укрепляют его.

После ссоры молодоженов даже Анчугин почувствовал опасность этого явления: «Смотри, агроном. Смущаешь ты людей…» А разоблаченный Васютой Ступак возопил: «Он провокатор! Он всех нас оскорбил! Оклеветал! Наплевал нам в душу! Его надо изолировать! Немедленно!». Атмосфера в номере накалена до крайности. Среди беспорядочных воплей: «Говорите, чёрт возьми!», «Псих!», «Пьяница!», «Жулик!», «Врёшь!» «Покалечу!» – Базильский перехватывает инициативу и припечатывает: «Маньяк! /…/ Это мания величия. /…/ Он вообразил себя спасителем». В пьесу возвращается мотив сумасшествия, но в данной сцене это скорее свидетельство общего помрачения рассудка. Между тем, атмосфера всеобщей подозрительности и крайнего раздражения разорвана спасительной обмолвкой: «Уж не воображаете ли вы себя Иисусом Христом?» И хомутовское «Бог с вами», и имя Божие, произнесённое в данном случае всуе, они незаметно для персонажей освящают пространство событий.

Парадокс в том, что Хомутов, немало лгавший в своей жизни, грешивший перед людьми и матерью, на этот раз говорит чистую правду и поступает «по совести», по велению души. Не один раз припрятывавший заначку с благой мыслью помочь матери, он, вероятно, спускал её с друзьями или, уступая жене, отдавал деньги на семейные нужды. Но «приходит час, и мы дорого расплачиваемся за свое равнодушие…». В час исповеди, покаяния (сцена «Покаяние», а по внешнему выражению – элементарной расплаты) истина, открывшаяся «ангелу», кажется такой ясной: главное – «поймите другого, того, кто помогает. /…/ Это же так просто».

К сожалению, как бы читателю/зрителю не хотелось сложного и высокого, истинные побудительные мотивы поступков Хомутова весьма прозаичны, и речь он всё-таки ведёт не об искуплении вины, а о расплате. «В этом городе жила моя мать… Она жила здесь одна, и я не видел её шесть лет… (С трудом.) И эти шесть лет… я… я ни разу её не навестил. И ни разу… ни разу я ей не помог. Ничем не помог… Все шесть лет я собирался отправить ей эти самые деньги. Я таскал их в кармане, тратил… И вот… (Пауза.) Теперь ей уже ничего не надо… И этих денег тоже.

В а с ю т а. Господи!

Х о м у т о в. Я похоронил ее три дня назад. А эти деньги я решил отдать первому, кто в них нуждается больше меня…»

Так у ворот церкви, на паперти или по дороге на кладбище мы торопливо суем мелочь всем без разбора, убогим старушкам и опустившимся пьяницам, пытаясь откупиться от страдания людского, замолить чужими устами свою холодность, редкие визиты на родные могилы и столь же редкие или торопливые встречи с живыми.

«Господи, грех какой…», – шепчет Васюта, призывая принять горькое исповедание Хомутова. Грех равнодушия и беспамятства, а не истина и добро объединял их до сих пор в единое «братство». Но вот Анчугин, впервые, кажется, произносит человеческие слова: «браток, друг». Базильский просит прощения, толкует о всеобщем одичании, а Угаров негромко, обращаясь к Васюте, подытоживает: «Вина». И хотя по исчезновению Васюты мы понимаем, что речь идет о спиртном, но ясно – омоним «вина» здесь совсем не случаен.

Завершая свою индивидуальную линию действия, каждый реагирует на исповедь Хомутова по-своему. Ступак произносит вполне бюрократическую фразу: «Как видишь, у товарища несчастье»; Базильский уверяет: «Это было что-то ужасное, наваждение какое-то…». С появлением стаканов оживившийся Анчугин заговорит афоризмами: «Деньги, когда их нет, – страшное дело». Вернувшуюся тему «бешеных» денег перечеркивает Васюта: «Бог с ними, с проклятыми». Все персонажи как будто достигают своей цели: приятели выпьют под благовидным предлогом, Хомутов покаялся, Базильский и Ступак сохраняют свое реноме.

Завершает драматическое действие Угаров, связывая его с линией матери, ведь именно с ним мотив матери появляется в пьесе. Делает он это торопливо, неуклюже, выдавая свое похмельное нетерпение, оговариваясь, – «За вашу маму…», поправляясь – «Так сказать, за помин души… Извините».

Сквозное действие, связанное с внутренним конфликтом главного героя, с его чувством вины перед матерью, действие, организованное задолго до появления «ангела» на сцене, завершено. Сам Хомутов произносит стандартную, невыразительную фразу: «Жизнь, как говорится, продолжается…». Другой драматург с этой простенькой житейской сентенцией покинул бы своих героев. Не то – Вампилов. Анчугин с Угаровым начинают петь:

«Глухой, неведомой тайгою…

Сибирской дальней стороной

Бежал бродяга с Сахалина

Звериной узкою тропой…»

Базильский подыгрывает им. «Так они поют: бас, тенор и скрипка», – последняя ремарка в пьесе. Побеждено ли бесовское начало или трогательный голос скрипки только маскирует его? Театру, который берется ставить Вампилова, надо быть терпеливым и следовать за автором. И если хватит у режиссёра и актёров терпения и мудрости допеть начатое, а у читателя – любопытства, и отыщет он в каком-нибудь сборнике текст песни полностью, то яснее станет замысел автора. В песне, что поют незадачливые просители, последние строки ставят последнюю точку: «Жена найдет себе другого, / А мать сыночка никогда». Христианское начало, которое пронизывает маленькую человеческую комедию, объединяется с фольклором.

Атмосфера похмелья, раздражения, подозрительности, зла, бесовства побеждена другой атмосферой – исповедальности, осознания вины, материнской любви, добра и прощения. Авторская вера в соискупительную материнскую жертву подсказывает читателю/зрителю, что первый шаг к спасению грешных душ вампиловских персонажей сделан. И тогда пьеса Александра Вампилова станет, наравне с «Ваней Датским» Бориса Шергина и «Калиной красной» Василия Шукшина, русской притчей о блудном сыне.

К сожалению, многие спектакли по этой пьесе, в том числе телеспектакль (режиссер Е.Падве), фильм киностудии им. А. Довженко (автор сценария Н.Курчанина, режиссер Н.Каракозова /!/, оператор И. Мамай/!/), сделаны без стремления выразить авторское начало. В частности, в телеспектакле в финале звучит не песня, а на скрипке исполняется знаменитый 24-й каприс Паганини, но в разухабисто-кабацкой манере. Учитывая инфернальный «шлейф», который тянется за образом гениального скрипача-композитора, финальная музыкальная «реплика» режиссера прочитывается почти однозначно: торжествует «чертовщина».

Вампилов же не глумится над падшими, не стеклянный треск стаканов венчает его пьесу, а песня. И не «бог с нами», грешные персонажи и зрители, а «с нами Бог!».


"Прощание в июне", – какое грустное и загадочное название у пьесы, а ведь она всего лишь анекдот! Молодой человек заканчивает университет, полюбил девушку – дочь ректора его ВУЗа. Простенькими, скорее избитыми приемами Вампилов направляет Колесова к развилке дорог, и он должен определиться – по которой идти. Примитивно? Неталантливо? Так спрашивают многие".

Мужчина подходит к окну. Взволнованно поглаживает подбородок. Подгоняемые припускающим дождем, торопливо идут люди.

"Странно, я мог ругать, критиковать эту пьесу вместе со многими, прикапываться к каким-то неудачным, неопытным деталям, но… но теперь не могу. Не могу, Александр Валентинович! Потому что она меня все же волнует и тревожит. Она живет во мне. Может, потому что и мою молодость тоже когда-то хотели сломать? А может, все же сломали, ведь неспроста я чувствую себя Зиловым? А может, и тебя, Александр Валентинович, сломали? Не дали тебе развиться до чего-то великого, всемирного, целостного? Слишком добрым и робким мальчиком был ты как драматург! Как и в детстве, до конца своих дней верил ты – солнце сядет в аистовое гнездо. Не село!.. Надо работать, черт возьми!"

Пишет: "Из неясных грязновато-серых очертаний появляется лицо Репникова.

КОЛЕСОВ. Владимир Алексеевич! Я пришел сюда с надеждой, что вы меня поймете…

РЕПНИКОВ. Все, Колесов. Разговор окончен! Вы не пришли сюда – нет, вы ворвались, по своему обыкновению! И не с просьбой, а с требованием! Да знаете вы, как называются подобные визиты?

КОЛЕСОВ (тоже вспылил). Не знаю. Я пришел к вам с просьбой, но унижаться перед вами я не намерен. И если вы меня не понимаете, то это вовсе не значит, что вы можете на меня кричать.

РЕПНИКОВ. Так! Надеюсь, вы не будете меня душить. Здесь! В моем доме!..

Неясные, но загустевшие серые абрисы, и снова появляется лицо Репникова.

РЕПНИКОВ…Кто впустил в мой дом этого проходимца?!

РЕПНИКОВА (пожала плечами). Я впустила. Открыла дверь, вижу – приятный человек… За что все-таки ты его так не любишь?

РЕПНИКОВ. А за что мне его любить? За что?.. (Ходит вокруг стола.) Мне никогда не нравились эти типы, эти юные победители с самомнением до небес! Тоже мне – гений!.. Он явился с убеждением, что мир создан исключительно для него, в то время как мир создан для всех в равной степени. У него есть способности, да, но что толку! Ведь никто не знает, что он выкинет через минуту, и что в этом хорошего?.. Сейчас он на виду, герой, жертва несправедливости! Татьяна клюнула на эту удочку! Да-да! Он обижен, он горд, он одинок – романтично! Да что Татьяна! По университету ходят целыми толпами – просят за него! Но кто ходит? Кто просит? Шалопаи, которые не посещают лекции; выпивохи, которые устраивают фиктивные свадьбы, преподаватели, которые заигрывают с этой братией. Понимаешь? Он не один – вот в чем беда. Ему сочувствуют – вот почему я его выгнал! А не выгони я его, представь, что эти умники забрали бы себе в голову?! Хорош бы я был, если бы я его не выгнал!.. Одним словом, он вздорный, нахальный, безответственный человек, и Татьяна не должна с ним встречаться! Это надо прекратить раз и навсегда, пока не поздно!.."

Мужчина встает из-за стола, наэлектризовано ходит по комнате.

"Да, да, дорогой мой драматург! Юность, молодость обязательно нужно сломить, растоптать, унизить. Нельзя терпеть рядом с собой что-то оригинальное, своеобразное, живое, в конце концов! Вот вся философия репниковых – извечных российских надзирателей и гонителей. Мы привыкли подминать свое "я", расплющивать и ломать его. Нас все и всюду поучают, исправляют, и мы начинаем опасаться всплесков собственного "я". Боимся обвинений в нескромности. Как же, ведь "я" – это эгоизм, индивидуализм. Как стать самим собой? Как увернуться от репниковых и беликовых? Мне жалко Колесова, но, честно скажу, Александр Валентинович, и Репникова тоже жалко, потому что у них, репниковых, жизнь скучна и бесцветна. А в Колесова и колесовых мне хочется верить: Колесов уезжает, но, как сказал один мой товарищ, уезжает, чтобы непременно возвратиться – возвратиться к себе, истинному, настоящему, природному. Пьеса очищает и освежает наши души. Спасибо, Вампилов!.. Нет, я, кажется, никогда не закончу этот сценарий!"

Садится, быстро пишет: "Череда фотографий сцен из разных вампиловских пьес.

Потом появились "Провинциальные анекдоты", "Старший сын", "Прошлым летом в Чулимске". Рождалось и крепло то, что мы теперь называем театром Вампилова. Легко сказать – "рождалось", а ведь рождение – это мучения, боли, тревоги. Какой странный этот Сарафанов из "Старшего сына". Некоторые критики сравнивают его с мучительным стоном. Так не стонала ли и душа Вампилова в те годы? Почему его душе жилось на свете неуютно? Но – разговор о Сарафанове. Он, такой чистый, наивный, детски-свежий, по существу чудак, напомнил всем нам, что, как бы нам не жилось плохо, как бы мы друг к другу не относились, но все люди все же – братья и сестры. Наивно? Натяжка? Далеко от жизни? Но и небо далеко от человека, а все душа тянется к выси, к Богу, к высшей правде жизни".

Мужчина снова подошел к окну. Поднявшийся ветер раскачивает ветви тополей и сосен.

"Хм, братья и сестры!.. Благородно, Александр Валентинович! Но помнит ли моя издерганная душа об этом, помнят ли о Божьем эти люди, бредущие куда-то там, под дождем?

Валентина, Валентина из "Прошлым летом в Чулимске"… Правильно кто-то подметил – предстала перед нами не просто героиня, а вышла на растерзание сама добродетель. Я чувствую, что Валентина – это и есть ты сам, Александр Валентинович! Смеешься? Смеется тот, кто смеется последним! Валентинович – Валентина, – понятно? Нет?.. Мы – циники, мы устали, издергались, но наши сердца все равно с Валентиной. И с Сарафановым. Они такие слабые, незащищенные, но не могу сказать, что жалкие. Сколько в них веры! Веры в нас, потерявших себя, запутавшихся не только в дремучем лесу жизни, но и в трех ее соснах. Я, Александр Валентинович, по-хорошему завидую твоим Валентине и Сарафанову, но как я далек от них! Можно гадать, что станет с Валентиной за пределами пьесы. Но я не сомневаюсь, своей любви и веры она не обронит и не предаст. Она будет ждать с горячей верой в сердце – ждать нас, истинных, покаявшихся, очистившихся от скверны. Ну, может быть, не всех нас, но… но… Я снова забыл о цели моего труда! Сценарий, сценарий! А может, дорогой мой драматург, мой уважаемый земляк, он никому не нужен, как и я, зилов, сейчас не нужен даже самому себе?.. Надо работать! Но сценарий, чую, у меня может не получиться".

Пишет: "Неплохо написал один критик: "Через банальнейшую ситуацию в "Двадцати минутах с ангелом" Вампилов раскрыл в этой маленькой пьеске, анекдоте, самую суть российского народа. Народа в целом!.." Почему соплеменники Христа все же убили Его? Чем занимался Христос в земной жизни? Творил добро ради добра. И Его соплеменники, с их окаменевшими взглядами на бытие и Вселенную, не могли понять Его. Точнее – принять. Принять этот новый взгляд на жизнь, который, кто знает, не покачнул бы устои царства земного. И чтобы сохранить эти устои, эти мещанские интересы быта – они убили слишком упрямого, настойчивого созидателя добра ради добра, созидателя новой морали, нового взгляда на человека и мир. Мы, как и простоватые, но не глупые герои вампиловского анекдота, тоже, как ни странно, не приняли этой новой старой морали. Анчугин и Угаров не поверили агроному Хомутову, предложившему помощь страждущим – просто так, безвозмездно. Они разозлились на него, о, праведным гневом наполнились их сердца! Они – "распинали" его: заламывали руки, полотенцем "пригвоздили" к кровати, насмехались над ним, "бичевали" беднягу.

Появляется лицо Хомутова.

ХОМУТОВ. Вот уж в самом деле: сделай людям добро, и они тебя отблагодарят.

СТУПАК. Бросьте эти штучки. Кто вы такой, чтобы раскидываться сотнями? Толстой или Жан Поль Сартр? Ну кто вы такой? Я скажу, кто вы такой. Вы хулиган. Но это в лучшем случае.

ВАСЮТА. Да откуда ты такой красивый? Уж не ангел ли ты небесный, прости меня, Господи.

Annotation

Александр Попов

Александр Попов

Двадцать минут с ангелом

Полки с книгами, окно, письменный стол, – обыкновенная комната. За окном льет дождь. В потертом кресле сидит мужчина лет тридцати двух. Задумался. Не брит. Кажется, уставший. Слушает дождь.

Стал ворошить на письменном столе усыпанные мелкими строчками листки. Досадливо отодвигает их. Смотрит в книге на портрет драматурга Александра Вампилова. Прочесывает пятерней свои разлохмаченные волосы, замирает. В его руках хрустнула, сломавшись, авторучка.

"Вампилов, Вампилов!.. Я надеялся, что сценарий фильма о тебе напишу быстро и легко. Он всего-то будет двадцатиминутным. Но, уважаемый мой драматург, досадные мысли о себе выстроились упрямой стеной. Работа тормозится, буксует… Я как-то мало и в спешке задумывался о себе. А перечитал твою "Утиную охоту" и вдруг меня как ударило: я – Зилов. И настроение прегадкое, как у него же. Хотя кое в чем мы разнимся. Я человек непьющий, мне никто пока еще не додумался прислать похоронный венок, Настя не уходила от меня… и все же, и все же: я – Зилов, твой Зилов. (Вздохнул). Вчера в трамвае одного упитанного мужчину назвал нехорошим словом: он загородил выход. А сегодня утром соседи обругали меня: "Что вы там, – говорят, – скачете по полу, что ли? У нас скоро люстра отвалится". Денег нет. Тоска-а-а-а, Александр Валентинович! Да эти чертовые дожди некстати разошлись. Когда, наконец, бабье лето разольется по земле и установятся погожие деньки? Удивительно, а ведь я тоже любитель поохотиться. Но стрелок плохой: ни одной даже самой захудалой дичи не пристрелил. (Усмехается). Э-э, пустяк, важнее вот что".

Листает книгу; читает.

"Мы поднимемся рано, еще до рассвета. Ты увидишь, какой там туман, – мы поплывем, как во сне, неизвестно куда. А когда подымается солнце? – О! Это как в церкви и даже почище, чем в церкви…"

Мужчина взволнованно встает и подходит к окну.

"Льет! Черт бы его побрал. И без него тошно".

Видит: по улице идут люди – мокрые, невзрачные, неинтересные, хотя промелькивают веселые, юные, с розовыми лицами. Жалкая отощалая дворняга сидит под деревом, вымокла до последней шерстинки и подрагивает. Маленькая очередь у киоска. Вспениваются и пузырятся лужи.

Мужчина, стоя у окна, берет книгу и снова смотрит на портрет Вампилова.

"Кто-то, Александр Валентинович, сказал – оккупировали все и всюду зиловы. Да, куда ни посмотри – зиловы, зиловы. Что за жизнь! Как там твой Зилов говорил: "Мне все безразлично, все на свете. Что со мной делается, я не знаю. Не знаю. Неужели у меня нет сердца?". Он спросил жену и – нет для него ответа. Я время от времени о том же хочу спросить себя".

Смотрит на улицу, – люди, люди, люди.

"Сколько нас, зиловых? О, ты, Александр Валентинович, честно сказал бы – легион! Изломанные жизни, высохшие для Бога и любви сердца. Дунь на нас – полетит труха. Что там в журнале написал московский критик? (Читает в журнале). "Крепко всосалась в нас зиловщина. Таракана можно дустом вытравить, а как же с ней сладить? Мы, зиловы, готовы ко всему. Нам плевать, что делать. Понадобится кому-нибудь в Москве новая перестройка – всегда готовы, как говорили пионеры…" Этот московский критик ворчит, как старик, а как будто еще молодой человек. И я, дорогой мой драматург, хочу бухтеть, потому что мне опостылела вся эта жизнь! А может… я действительно уже старик?"

Мужчина закрывает глаза ладонями.

"Мрак? Зачем мрак? Что там? Вход в тоннель? Хочу света, света! Может, и ты, Александр Валентинович, – а это предполагают мно-о-о-гие! – тоже был Зиловым? И показал в нем не кого-нибудь, а себя? Однако, как тяжело мне дается этот сценарий всего-то двадцатиминутного фильма для школьников! Будто проживаю в мыслях неудачливую жизнь. Я, наверное, никогда его не закончу… Тоннель будет в жизни Вампилова потом, когда он начнет жить в страшном и очаровательном мире – в искусстве. А пока – легкокрылое кутуликское детство и юность…"

Садится за стол, пишет: "Виды Кутулика, по возможности приближенно к описанию. Вот как он сам описал поселок: "В Кутулике, возможно, вы никогда не бывали, но из окна вагона вы видели его наверняка. Если вы едете на запад, через полчаса после Черемхова справа вы увидите гладкую, выжженную солнцем гору, а под ней небольшое чахлое болотце; потом на горе появится автомобильная дорога, и на той стороне дороги – березы, несколько их мелькнет и перед самым вагонным окном, и болотце сделается узким лужком, разрисованным руслом высыхающей речки. От дороги гора отойдет дальше, снизится и превратится в сосновый лес, темной стеной стоящий в километре от железной дороги. И тогда вы увидите Кутулик: на пригорке старые избы с огородами, выше – новый забор с будкой посредине, стадион, старую школу, выглядывающую из акаций, горстку берез и сосен, за серым забором – сад, за ним – несколько новых деревянных домов в два этажа, потом снова два двухэтажных дома, каменных, побеленных, возвышающихся над избами и выделяющихся среди них своей белизной – райком и Дом культуры, потом – чайная, одноэтажная, но тоже белая и потому хорошо видимая издалека… Словом, райцентр с головы до пят. Райцентр, похожий на все райцентры России, но на всю Россию все-таки один-единственный".

Горит молодая тонкая сосна, полыхает в жадном, трескучем огне нежно-зеленая хвоя. Потом огонь исчезает, но перед глазами зрителей – изуродованное черное дерево.

Тридцать седьмой год косил людей налево и направо. Валентин Вампилов, отец драматурга, был арестован и расстрелян. Сначала Валентина Никитича убьют, а после в казенной бумажке сообщат, что не по закону казнен.

Глаза юного Вампилова. Крупно, непременно крупно!

"Саша никогда не говорил об отце, разве что лишь с самыми близкими друзьями, – писал литератор Марк Сергеев. – Но жизнь нет-нет да и напоминала сыну незаконно погубленного человека об отце, жестоко и безжалостно. Не оттуда ли, не от этих ли переживаний в характере Александра Вампилова такая ранимость, такое беспощадное чувство справедливости и несправедливости?"

Проходят фотографии матери, Саши, других детей семьи.

Мать Вампилова, Анастасия Прокопьевна, была истинным другом своему сыну. Она вспоминала: "Саша родился в 1937 году. Это был год, когда исполнилось 100 лет со дня смерти Пушкина. И имя ему дали в честь великого поэта – Александр. В моей семье Саша был младшим и, разумеется, был любимцем своих братьев и сестер. Рос спокойным ребенком, очень любознательным. Еще в раннем детстве любил книги. И читали ему много бабушка и старшие дети. Был очень впечатлительным…"

Сцена, которую рабочие готовят к спектаклю. Потом – мальчик, похожий на Витьку – героя рассказа "Солнце в аистовом гнезде"; он широко открытыми глазами смотрит на сцену. Мельтешат лица других детей.

Однажды в Кутулике был выездной спектакль Иркутского драмтеатра, и рассказ молодого Вампилова "Солнце в аистовом гнезде" повествует о переживаниях маленького Витьки: его и других детей не пускают на спектакль и отправляют спать.

Непонятные действия, движения на сцене, все в синем свете, туманно, таинственно. Лицо мальчика, – его губы вздрогнули, рот приоткрылся.

Отрывок из рассказа: "В половине одиннадцатого Витька сбежал со своей постели и через минуту занял место у окна, среди таких же, как он, готовых зареветь от любопытства зрителей. Витька прильнул к стене клуба. В зале было темно, а на сцене он увидел необыкновенный стог, необыкновенного человека, необыкновенное ружье. Человек вел себя необыкновенно. Все это было освещено необыкновенным ядовито-синим светом. И Витькино сердце запрыгало от предчувствия чуда…" "Обратите внимание, – восклицает Марк Сергеев, – на это слово "необыкновенный", которое в коротеньком отрывке звучит пять раз! И не кажется нам лишним! И ни у какого редактора не поднимется рука заменить его синонимом по газетному обычаю. Потому что приезд театра в дальнее село в те годы и в самом деле было необыкновенным чудом. Потому что детская вера в чудо, в то, что солнце непременно сядет рано или поздно в аистовое гнездо, неисчерпаема…"

Мужчина охватывает свою голову ладонями.

"Опять мне мерещится тоннель! И кто-то вошел в него. Вампилов? А может, я сам? Тоннель сведет меня с ума. Не Вампиловым ли я себя воображаю? Стоп, стоп! Надо писать, надо работать!.."

Пишет: "Не тогда ли залетела в Сашино сердце искорка любви к театру? Наверное, именно эта любовь была счастливой и скорбной одновременно причиной его поступления на филологический факультет университета. Почему скорбной? Потому что начался долгий, изнуряющий, полный загадок и неожиданностей путь в тоннеле.

"Прощание в июне", – какое грустное и загадочное название у пьесы, а ведь она всего лишь анекдот! Молодой человек заканчивает университет, полюбил девушку – дочь ректора его ВУЗа. Простенькими, скорее избитыми приемами Вампилов направляет Колесова к развилке дорог, и он должен определиться – по которой идти. Примитивно? Неталантливо? Так спрашивают многие".

Мужчина подходит к окну. Взволнованно поглаживает подбородок. Подгоняемые припускающим дождем, торопливо идут люди.

"Странно, я мог ругать, критиковать эту пьесу вместе со многими, прикапываться к каким-то неудачным, неопытным деталям, но… но теперь не могу. Не могу, Александр Валентинович! Потому что она меня все же волнует и тревожит. Она живет во мне. Может, потому что и мою молодость тоже когда-то хотели сломать? А может, все же сломали, ведь неспроста я чувствую себя Зиловым? А может, и тебя, Александр Валентинович, сломали? Не дали тебе развиться до чего-то великого, всемирного, целостного? Слишком добрым и робким мальчиком был ты как драматург! Как и в детстве, до конца своих дней верил ты...


Воронья роща: Баохин - Валерий Андреев, Виктория - Антонина Королёва

Мое знакомство с творчеством Александра Вампилова началось с фильма "Старший сын", где роль Бусыгина исполнил Николай Караченцов, а Сарафанова гениально сыграл Евгений Леонов. Много лет спустя в сквере Драматического театра имени Охлопкова в Иркутске я стояла перед памятником Александру Вампилову и вспоминала "Отпуск в сентябре" с Олегом Далем, "Валентину" с Инной Чуриковой и Родионом Нахапетовым, "Прошлым летом в Чулимске" со Станиславом Любшиным. Пройдут еще года, и вот уже мой 15-тилетний сын, открыв для себя пьесы Володина, Розова и Вампилова, настойчиво ведет меня на спектакль "Старший сын" в постановке Театра Сферы.
Круг поколений замкнулся.


В Московском театре русской драмы под руководством Михаила Щепенко вспомнили героев двух ранних пьес Александра Вампилова "Воронья роща" и "Двадцать минут с ангелом". Вспомнили и поставили так, как сейчас, наверное, уже почти и не ставят. Без новомодных спецэффектов, модернистски-авангардных режиссерских находок и заигрываний с публикой. Аркадия Аверина - спектакль очень простой и лаконичный.


Воронья роща: Баохин - Валерий Андреев, Виктория - Антонина Королёва, Анна Тимофеевна - Валерия Полякова

Говорят, что Вампилов, когда были написаны все его пьесы, не хотел видеть «Воронью рощу» опубликованной - и вообще не хотел ее видеть. Елена Леонидовна Якушкина - переводчик западной драматургии и завлит известных московских театров - вспоминала, как весной 1972 года Вампилов хотел разорвать рукопись, но потом передумал: «Ладно, пусть лежит у вас в архиве, только никому не показывайте». Не послушали, показали.

Теоретики театра не зря называют Александра Вампилова "Чеховым наших дней" - те же точные психологические портреты, тот же чуть грустный юмор. ​Вампилов рассказывал жизнь так, как она есть - в ней нет ни ангелов, ни злодеев, а есть обычные люди и обычная жизнь во всей ее сложности. Или простоте. И "Провинциальные анекдоты" одновременно и просты, и сложны. Анекдот это ведь очень короткая история, в которой сосуществуют несопоставимые вещи либо реальные ситуации доводятся до невероятной абсурдности.


Воронья роща: Баохин - Валерий Андреев, Виктория - Антонина Королёва, Анна Тимофеевна - Валерия Полякова, Камаев - Антон Пушкарёв

Аркадий Аверин поместил персонажей Вампилова в большую круглую клетку, которая "живет" на сцене вместе с актерами. Прутья клетки то опускаются, то поднимаются, то вращаются, - и кажется, происходящее на подмостках не может происходить в реальной жизни. Окруженные веревочными прутьями, герои трагических анекдотов Вампилова попадают в сложные, невероятные жизненные ситуации. Здесь деньги отдают просто так, бескорыстно, потому что кому-то они сейчас нужны больше, чем дающему. Здесь на помощь приходят совершенно незнакомые люди, а к краю могут подтолкнуть друзья. Здесь комната, в которой жил в детстве, покажется маленькой, тесной и неказистой. И вороны кричат также надрывно, как и много лет назад.


Воронья роща: Баохин - Валерий Андреев, Виктория - Антонина Королёва, Анна Тимофеевна - Валерия Полякова, Камаев - Антон Пушкарёв, Борис - Владимир Шашмурин

Сначала становится очень смешно. А потом немного грустно. Грустно, потому что эти люди внутри веревочного круга, что раздвигают «прутья» и смотрят на нас, поверх нас, мимо нас, - это мы и есть. Каждый из сидящих в зале. И неожиданно оказывается, что счастье - это не просто и не только "быть довольным". Разве не мы с вами, задавая себе извечный вопрос "что такое счастье?" решаем - будет ли это собственный путь, или верность принципам и дружбе, или игра на грани жизни и смерти, или мелкое мещанское счастье со слониками на комоде.


Вот и Баохин из "Вороней рощи" уже давно не человек. Баохин - должность, начальник, престижное место. И как же страшно это место потерять! Этот страх заставит большого человека Баохина в состоянии, близком к инфаркту, залезть под кровать, спрятаться. А не то: "... в газетах напишут и по радио передадут с острова Окинава ". Валерий Андреев играет Баохина именно таким - трусливым, боящимся собственной тени и мелкомстительным. "…Тебе нужны мои деньги и мои вещи. …Так вот же! Все это я отдам кому угодно, только не тебе… " - кричит он жене перед кажущейся смертью. Товарищ Баохин за внешними фасадами благополучия, где высокая должность и молодая жена, вдруг понимает, что потерял лучшего друга юности и сына. Или еще не потерял, и можно изменить свою жизнь?


Воронья роща: Баохин - Валерий Андреев, Виктория - Антонина Королёва, Анна Тимофеевна - Валерия Полякова, Камаев - Антон Пушкарёв, Борис - Владимир Шашмурин, Лохов - Алексей Зеленков

"Странные, однако, бывают истории" можно смотреть по разному. "Двадцать минут с ангелом", на первый взгляд, пьеса о пьянстве, дикости, недоверии и страхе. Двум командировочным не на что с утра опохмелиться, соседи по гостинице отказали, "дело гиблое. Никто не даст "., но нашелся хороший человек агроном Хомутов, который дал им деньги. Но также не бывает! Не бывает, чтобы просто так! Значит, Хомутов - жулик или вор, полагают они.


"Я - тебе, ты - мне", - не этот ли принцип мы возвели во главу человеческих отношений? И как прав музыкант ​Базильский: "Мы одичали, совсем одичали… ". Одичали. Торжественно поставили по росту слоников на комод и измеряем счастье толщиной кошелька и величиной зарплаты. Базильский-скрипач заколачивет большие деньги. Молодожены-Ступак разъезжают на новой машине. Для Анчугина-геолога - три рубля - "раз плюнуть. Плюнуть и растереть… ».


20 минут с ангелом: Анчугин - Василий Васильев, Угаров - Алексей Савченко

А если «Двадцать минут с ангелом» - символическая пьеса о бескорыстии? И может, Хомутов действительно ангел, спустившийся с небес? " Всем нам, смертным, бывает нелегко, и мы должны помогать друг другу… Я же от души… ", - твердит словно мантру Хомутов, но его не слышат. Или не хотят слышать? Ведь недаром уборщица Васюта то ли риторически спрашивает, то ли утверждает: " Уж не ангел ли ты небесный, прости меня, Господи ".


20 минут с ангелом: Анчугин - Василий Васильев, Угаров - Алексей Савченко, Хомутов - Аркадий Аверин

Поверить в истинное бескорыстие невозможно. Как стало невозможно поверить в честных и бескорыстных людей. Поэтому так просто забросать камнями потенциального ангела, даже если и не очень-то веришь в него. Где уж тут вспомнить про библейское "Кто из вас без греха, пусть первый бросит в нее камень ". И ведь бросают. И дело даже не в том, что положительный герой Хомутов заведомо не "ангел" и далеко не положительный и не безгрешный. Дело в том, что в нашем мире ангелов давно нет. Перевелись. Нет, не так. Мы сами их уничтожили. И прежде всего, в себе.


20 минут с ангелом: Анчугин - Василий Васильев, Угаров - Алексей Савченко, Хомутов - Аркадий Аверин, Васюта - Елена Зотова, Базильский - Сергей Нестеров, Ступак - Дмитрий Щепенко, Фаина - Мария Аверина


20 минут с ангелом: Анчугин - Василий Васильев, Угаров - Алексей Савченко, Хомутов - Аркадий Аверин, Васюта - Елена Зотова, Базильский - Сергей Нестеров, Ступак - Дмитрий Щепенко

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:

ХОМУТОВ – агроном.

АНЧУГИН – шофер

УГАРОВ – экспедитор (командированные из города Лопацка)

БАЗИЛЬСКИЙ – скрипач, прибывший на гастроли.

СТУПАК – инженер

ФАИНА – студентка (молодожены).

ВАСЮТА – коридорная гостиницы «Тайга».


Двухместный номер той же гостиницы. В комнате беспорядок, на столе пустые бутылки. Шторы закрыты, комнату освещает дешевая люстра.

Из соседних номеров доносятся звуки: пассажи, исполняемые на скрипке, и время от времени женский смех. На одной из постелей сидит Угаров. Он только что проснулся и теперь сидит понуря голову. Его гнетет похмелье

Он поднимается, шарит в тумбочке и под столом. Он уже одет, но на ногах у него один ботинок. Угарову лет тридцать с лишним, он проворен, суетлив, не лишен оптимизма, который сейчас, правда, ему трудно проявить.

Он осматривает бутылки. Видно, что они пусты. С отвращением пьет воду из графина. Напился. Отдышался. Шарит по карманам. В кармане ни ероша, это становится понятным. Идет по комнате, отрыл шторы. За окном, оказывается, белый день.


УГАРОВ (громко). Подъем!


Анчугин просыпается, приподнимает голову, тупо смотрит на Угарова.

Анчугин угрюм, медлителен, тяжеловат на подъем. Энергия дремлет в нем до поры до времени.


С добрым утром!

АНЧУГИН (сообразив, где он и что с ним, собственно, происходит). Выпить. (Протянул руку в сторону стола.)

УГАРОВ. Выпить?.. Сколько хочешь. (Подает Анчугину графин с водой.)

АНЧУГИН (отстранил руку Угарова с графином). Выпить.

УГАРОВ. Не хочешь? А чего ты хочешь? (С горькой усмешкой.) Водки, пива или, может, коньяку?

АНЧУГИН. Водки.

УГАРОВ (помолчал). Так. Водку, значит, предпочитаешь.

АНЧУГИН. Нету?.. Ничего?.. (Поднимается, осматривает пустые бутылки.) А деньги есть?

УГАРОВ (бросает Анчугину его пиджак). Обследуй.

АНЧУГИН (шарит по карманам, трясет пиджак). Тишина… А у тебя?

УГАРОВ. Ни копейки… Слушай, а где мой ботинок? Ты не знаешь? (Ходит по комнате, ищет ботинок.) Где он делся?.. Ты его не видел?..


Молчание.


А есть у нас в этом городе знакомые?

АНЧУГИН. У меня – никого.

УГАРОВ. И у меня. Я здесь в первый раз. (Маленькая пауза.) Надо соображать. Хотя бы три рубля.

АНЧУГИН. Три шестьдесят две.

УГАРОВ. А закусь?

АНЧУГИН (помолчав). А где их взять?

УГАРОВ. На заводе?

АНЧУГИН. Правильно, на заводе. А то где?

УГАРОВ (рассуждает). Нежелательно… Первый раз. Служебные отношения, сам понимаешь…

АНЧУГИН. Звони.

УГАРОВ. Вот положение… Ну ладно. (Придвинул к себе телефон. Колеблется.) Нарушаю этикет…

АНЧУГИН. Хрен с ним, с этикетом.

УГАРОВ. Нежелательно… У нас ведь как? Экспедитор дает, а экспедитору никто ничего не дает – закон… Ну ладно. (Набирает номер.) Молчит… (Достает записную книжку.)

АНЧУГИН (поставил бутылки рядом). Тридцать шесть копеек.

УГАРОВ. Полста семь-пятнадцать, начальник сбыта. Строгая женщина… (Набирает номер.) Не отвечает.

АНЧУГИН. Тридцать шесть, а бутылка пива-тридцать семь. Не получается.

УГАРОВ. Полета семь-тридцать четыре, проходная. (Набирает номер.) Фарфоровый?.. Почему у вас контора не отвечает?.. Серьезно? (Положил трубку.) Вот, Федор Григорьевич, сегодня воскресенье… выходной…


Молчание, а за стеной – скрипка.


АНЧУГИН. Да… Оригинальный случай…

УГАРОВ. Слушай! Где же мой ботинок? Украли его, что ли?


За стеной скрипка активизируется.


АНЧУГИН. А этому (жест головой в сторону стены) горя мало. Пилит и пилит.

УГАРОВ. А что ему делать? Артист. Обеспеченный человек.

АНЧУГИН. Надоел.


Женский смех.


Вот еще тоже. Кобыла.

УГАРОВ. А тут парочка поселилась. Молодые. Веселые… И водки им не надо. (С надеждой.) Федор Григорьевич! А кто пил?

АНЧУГИН. Не помню. (Пауза.) Беда… Отправили меня с тобой на мою голову. Я три месяца не пил, а ты, змей, за три дня всего меня испортил.

УГАРОВ. Да ладно, Федор Григорьевич, этим ты себе не поможешь. Где денег-то взять?

АНЧУГИН. Где их возьмешь.

УГАРОВ. Занять.

АНЧУГИН. У КОГО?

УГАРОВ. В том-то а вопрос. Думать надо. Соображать.

АНЧУГИН. Не могу я думать, у меня голова болит.


Молчание. Слышна скрипка.


(Вдруг вскакивает.) Замолчит он или нет? (Хотел ударить кулаком по стене, но Угаров его удержал.)

УГАРОВ. Спокойно, Федор Григорьевич, так ты себе тоже не поможешь.

АНЧУГИН. Душу он мне выматывает.

УГАРОВ. У него работа такая, зачем шуметь. Наоборот, артистов уважать надо. Они большие деньги заколачивают. (Изображает игру на скрипке.) Туда провел – рубль, обратно – опять же рубль. (Неожиданно.) Даст он нам трояк или нет?

АНЧУГИН. Он?

УГАРОВ. А что тут такого? Так, мол, и так, не одолжите ли до завтра. Сегодня даем телеграмму – завтра получаем. А?.. Давай, Федор Григорьевич.

АНЧУГИН. А почему я? Почему, к примеру, не ты?

УГАРОВ. Ну, Федор Григорьевич. Я же твой начальник как-никак.

АНЧУГИН. Какой ты начальник, (Помолчал.) Не пойду.

УГАРОВ. Федор Григорьевич! Ты посмотри на меня. Куда же я пойду? Я же без ботинка!.. Ведь в таком виде нельзя появляться в обществе. Неприлично…

АНЧУГИН.. Не пойду,

УГАРОВ. Ладно. Ты иди к молодоженам, а музыканта я беру на себя, так уж и быть… Ну?.. Они сюда на машине прикатили – богатые, вдвоем опять же – добрые. Ты постучись, извинись, как полагается, поздоровайся. Мужа вызови в коридор…

АНЧУГИН. А кто он такой?

УГАРОВ. Он? Да вроде бы инженер. Вызови его в коридор… Хотя – нет, не вызывай, проси при женщине, при женщине лучше…

АНЧУГИН. Учи ученого. (Поднимается.) Хрен с ним, к инженеру – попробую. (Уходит.)

УГАРОВ (набирает номер телефона). Товарищ скрипач?.. (Этак непринужденно.) Доброе утро… Ну и как?.. Как вам спалось?.. (Сбавил тон.) Виноват… Соседи ваши… Мы в основном, видите ли, по промышленности… Да нет, по номеру соседи, по гостинице… Да, да… Вот вы играете, а мы с другом слушаем и буквально наслаждаемся… Что?.. Вчера-то?.. Да, да. Было, было! (Хихикает.) Не говорите… (Оправдывается.) Это гости, знаете ли, гости… они, все они… Люди, сами понимаете, простые, бесхитростные, чуть что – петь, плясать… Я с вами согласен. Совершенно верно… Приму к сведению… В чем дело?.. Дело, знаете ли, щекотливое, вопрос, можно сказать, обоюдоострый… Короче? Хорошо. Можно покороче… Но дадите ли вы нам взаймы – немного? Вы извините, конечно, но завтра мы получаем сумму… Что?.. Понятно… (Видно, что разговор окончен. Бросил трубку.) Жлобина!


Стук в дверь. Входит Васюта со шваброй в руках. Васюта – пожилая, усталая женщина, с резким рассерженным голосом.


ВАСЮТА (осматривает комнату). Убирать будем?

УГАРОВ. Можно. А можно и не убирать. Все равно.

ВАСЮТА. Который день пьете? (Прибирает номер.)

УГАРОВ. Который?.. Третий, Анна Васильевна. Третий, с твоего разрешения.

ВАСЮТА. В честь чего пьете? На что? На какие такие капиталы?

УГАРОВ. На свои, Анна Васильевна, на трудовые.

ВАСЮТА. Господи! Что люди с деньгами делают! Видеть этого не могу! Я вот, к примеру, по копейке собираю, никак внучку одеть не могу, а вы на водку – сотнями, сотнями фугуете. Зло меня берет. (Прибирает в шифоньере.) Это что? Господи! Срам да и только!

УГАРОВ. Что, Анна Васильевна?

ВАСЮТА. Да где же это видано, чтобы ботинок-то в урну класть.

УГАРОВ. Что вы говорите! Как же он туда попал?

ВАСЮТА. Вот и я говорю – как?

УГАРОВ. Как? Самому удивительно.

ВАСЮТА. Чистый срам… (Пауза. Убирает комнату.) А вот, пока не забыла. От администрации вам напоминание: за номер не плачено за трое суток да графин разбили третьего дня. Приготовьте денежки…

УГАРОВ. Анна Васильевна! Ты меня убиваешь.


Входит Анчугин.


Анна Васильевна, Анна Васильевна… Я понимаю… штуки, они заботу требуют, но бывает так, что и не выпить нельзя. Вот ты, Анна Васильевна (об Анчугине), на него посмотри… Посмотри.

ВАСЮТА (отвлекается от уборки). Ну?.. Чего я на нем не видела?

УГАРОВ. Ведь он человек нездоровый. Больной… (Врасплох.) Анна Васильевна, голубушка! Спаси. Дай три рубля до завтра.

ВАСЮТА (быстро). Нет, нет. Не дам. (Расстроилась.) Ни стыда у вас, ни совести! Сотнями шныряете, а просите – у кого? Нет! Нет! И не говорите и не думайте! (Уходит.)

АНЧУГИН. Удавится – не даст.



УГАРОВ. А как соседи?

АНЧУГИН. Кто? (Показывает.) Они?.. Держи карман шире. Парень-то не дурак; образованный, У нас, говорит, свадебное путешествие, большие расходы, извини, говорит, друг, и закрой дверь с той стороны. Отрубил. (Жест в сторону стены.) А этот?

УГАРОВ. Отказал – то же самое.

АНЧУГИН. Это дело гиблое. Никто не даст. (Сел на постель, держится за голову.) Не могу я. Черепок раскалывается…


Женского смеха больше не слышно. Слышна скрипка. Анчугин поднимается и колотит кулаками в стенку. Угаров его удерживает.


УГАРОВ. Не скандаль, Федор Григорьевич. Что толку?

АНЧУГИН. Мозги он мне сверлит, зараза.


Быстро стучит и входит Базильский, весьма горячий человек, со смычком в руках. Ему лет около пятидесяти.


БАЗИЛЬСКИЙ. Что это значит? Зачем вы стучите в стену?

АНЧУГИН. Ваша музыка мне надоела.

БАЗИЛЬСКИЙ. О! Так я вам помешал? – Извините! Я мешаю вам орать, реветь, рычать, простите великодушно.

УГАРОВ (снисходительно). Ну на первый раз, я думаю…

БАЗИЛЬСКИЙ. Виноват, виноват! А вчера вы даже визжали. Вот вы (показывает на Анчугина) именно визжали. Это-то как вам удается – не понимаю.

УГАРОВ. А вот так – получается.

БАЗИЛЬСКИЙ. А теперь еще стучать в стену? Не слишком ли это, друзья мои?

АНЧУГИН. Ваша музыка нам надоела. (Помолчал.) На нервы она действует.

УГАРОВ. Да, товарищ скрипач, у нас нервы не железные.

БАЗИЛЬСКИЙ. Нервы? Разве у вас есть нервы?

УГАРОВ. А то как же? У вас нервы есть, а у нас, выходит, нет?

БАЗИЛЬСКИЙ. Представьте не подозревал. (Ходит по комнате.) И сию минуту, представьте, не разумею, откуда у вас нервы и зачем вам нервы. (Останавливается.) А если они у вас есть, какого же черта вы стучите в стену?

АНЧУГИН. Ваша музыка нам осточертела.

УГАРОВ. Здесь вам не Дворец культуры, здесь гостиница, здесь люди отдыхают, между прочим.

АНЧУГИН. Все. И больше чтоб – ни звука. Ясно?

УГАРОВ. Вот придем к вам на концерт – там играйте, пожалуйста, а тут…

БАЗИЛЬСКИЙ (психанул). Что? Вы – на мой концерт?.. Зачем?.. За-че-ем?

УГАРОВ. Как это – зачем? Послушать. Получить удовольствие.

БАЗИЛЬСКИЙ. Удовольствие… Не пугайте меня, черт подери! Не надо! (Бегает по комнате.) Сто лет не ходили и еще сто лет не ходите – ради бога! Вы в балаган отправляйтесь, в кабак! Туда, туда – прямиком!

УГАРОВ (несколько озадачен). Что вы против нас имеете?

БАЗИЛЬСКИЙ. А ко мне – нет! Ко мне – не надо! У меня не смешно! Не смешно! И никаких удовольствий! Лучше я буду играть в пустом зале! И не мешайте мне работать, черт вас возьми! (Уходит стремглав.)


Маленькая пауза.


АНЧУГИН. Заводной мужик.

УГАРОВ. Видно, народ на него не ходит – деньга не идет.

АНЧУГИН. Деньга есть. Жмется.


Вновь слышна скрипка.


УГАРОВ (осматривает бутылки). Тридцать шесть копеек. Даем телеграмму?

АНЧУГИН. Кому?

УГАРОВ. Надо подумать. Подать в управление – протянут дня три, наверняка. Жене – не поймет. Остается матери… ей…

АНЧУГИН. Мать – конечно. Мать не подведет.

УГАРОВ (пишет в записную книжку). «Лопацк. Перова два, Угаровой. Срочно сорок. Белореченск, Главпочтамт. До востребования. Целую. Виктор». (Считает количество слов.) Раз, два, три… По три копейки… Уложились.

АНЧУГИН (держится за голову). Три рубля – всего и надо-то. Я когда в геологии работал, три рубля мне было – раз плюнуть. Плюнуть и растереть. (Презрительно.) Три рубля! (Помолчал.) А ведь без них подохнуть можно.

УГАРОВ. Да не ной ты, Федор Григорьевич. Придумаем что-нибудь. В лесу мы живем, что ли. Неужели на свете нет добрых людей? Найдем. (Поднимается, распахивает окно.) Смотри, сколько народу. Полная улица…

АНЧУГИН (подходит к окну). Ну?.. Вот и попроси у них. (Помолчал.) Чего не просишь? Проси…


Оба смотрят в окно.


Все они добры, когда у тебя деньги есть. А когда – нет?.. Вот я тебе сейчас покажу. (Кричит в окно.) Люди добрые! Граждане) Минуту внимания!

УГАРОВ. Что ты? Зачем?

АНЧУГИН (Угарову). Гляди, что получится. (Кричит.) Люди добрые! Помогите! Тяжелый случай! Безвыходное положение!

УГАРОВ. Чего ты хочешь?

АНЧУГИН (Угарову). Погоди. (Кричит.) Граждане! Кто даст взаймы сто рублей?

УГАРОВ (смеется). Не шути, Федор Григорьевич, милиция такие шутки не любит.

АНЧУГИН. Гляди на них. Смеются… (Кому-то на улице.) Ну, чего лыбишься? (Угарову.) Вишь, расплылся на сытый-то желудок… А другие будто и не слышат… А толстяк, гляди, даже ходу прибавил.


Угаров смеется.


Вот так. Вот они, твои люди добрые.


Они отходят от окна.


Деньги, когда их нет, – страшное дело.


Помолчали.


УГАРОВ. Смех смехом, а где же действительно взять три рубля?

АНЧУГИН. Фуфайку мою толкнуть? Новая.

УГАРОВ. Или часы. Черт с ними!

АНЧУГИН. Часы теперь не в цене. Фуфайку – оно вернее.


Стук в дверь.


УГАРОВ. Да! Заходите.


Входит Хомутов. Ему лет сорок. Одет он опрятно, держится скромно, даже неуверенно. Бывают мгновения, когда на него нападает внезапная задумчивость, растерянность, невнимание к собеседнику. Но, впрочем, отвлечься от разговора у него почти не будет возможности.


ХОМУТОВ. Добрый день.

УГАРОВ. Здравствуйте.

ХОМУТОВ. Скажите, это вы просили денег?


Молчание.


Ну вот сейчас, из окна… Вы?

АНЧУГИН. Ну и что?

ХОМУТОВ. Так вот я… Если деньги вам необходимы, то…

УГАРОВ. Что?

АНЧУГИН. Может (усмехнулся), хочешь нам дать денег?

ХОМУТОВ. Да. Могу вам помочь


Молчание.


АНЧУГИН. А по шее ты получить не желаешь?

ХОМУТОВ. По шее?.. За что?

АНЧУГИН. Ну так. Для смеха.

ХОМУТОВ (улыбается). По шее не хочу.

УГАРОВ. А что вы, собственно, хотите?

ХОМУТОВ. Хотел вам помочь. Но я вижу, что вы пошутили… Что ж. Возможно, это смешно… Извините. (Идет к двери.)

АНЧУГИН. Подожди. А зачем ты приходил?

ХОМУТОВ (остановился). Я же говорю: собрался вас выручать.

АНЧУГИН (усмехнулся). Хотел нам дать денег?

ХОМУТОВ. Да.


Маленькая пауза.


УГАРОВ. Вы что, шутите?.. А может, издеваетесь?

ХОМУТОВ. Да нет, выходит, вы надо мной подшутили…

УГАРОВ. Нам, знаете ли, не до шуток, мы сегодня не завтракали еще…

ХОМУТОВ (не сразу). Я не понимаю, вам деньги нужны или нет?

УГАРОВ (Анчугину). Он предлагает на троих.

ХОМУТОВ. Ничего подобного.

АНЧУГИН. Тогда не придуривайся. Говори, зачем пришел.

ХОМУТОВ. Я хотел вас выручить, но я не настаиваю. (Идет к двери, но в это время Анчугин его окликает.)

АНЧУГИН, Слушай, друг… (Подошел к Хомутову.) Слушай. Полезай ты хоть в самую свою душу, разве ты вырвешь оттуда хотя бы три рубля? Нет?.. То-то…

ХОМУТОВ. Товарищи) Вы меня удивляете и обижаете даже… (Достает деньги.) Вот. Держите…

УГАРОВ. То есть?

ХОМУТОВ. Держите, держите.

УГАРОВ. В каком смысле? (Деньги берет.)

ХОМУТОВ. Берите, берите, пользуйтесь, что вы, действительно. Надеюсь, и вы меня выручите, если придется… (Задумчиво.) Всем нам, смертным, бывает нелегко, и мы должны помогать друг другу. А как же иначе? Иначе нельзя… (Маленькая пауза.) Ну хорошо. Раз уж вы так щепетильны – вот мой адрес. (Подошел к столу, написал адрес.) Вот адрес. Вернете, если вы иначе не можете. Но предупреждаю, можете и не возвращать…

УГАРОВ. Как – не возвращать?

ХОМУТОВ. Так, не возвращать. Счастливо вам. До свидания. (Уходит.)


Молчание. Потом Угаров боязливо считает деньги.


АНЧУГИН. Сколько?

УГАРОВ. Сто! (Бросает деньги на стол. Пауза.) Слушай, мне это не нравятся… (Небольшая пауза.) Тут что-то не то… У меня такое впечатление, что нас сейчас будут бить… А, Федор Григорьвич?

АНЧУГИН (считает деньги). Сто…

УГАРОВ. Слушай, вроде я его где-то видел. Ты не видел?.. А вчера его здесь не было?.. Нет?.. Вроде – нет…

АНЧУГИН. Погоди-ка! (Быстро уходит.)

УГАРОВ (садится у стола перед деньгами). Не было печали… (Оглядывает комнату, быстро и как-то воровато прибирает постели, наводит в комнате порядок, деньги, прикрывает газетой.) Черт знает что… (Размышляет. Открывает дверь, заглядывает в коридор. Потом – громко.) Анна Васильевна!..


Васюта появляется, останавливается в дверях.


Анна Васильевна, вы умная женщина, а вот скажите… Вот, допустим, приходит к вам незнакомый человек, здоровается честь по чести, разговаривает, потом ни с того ни с сего достает пачку ассигнаций и говорит: «Вам надо сто рублей – держите». И уходит. Может такое быть? А?

ВАСЮТА. Глупости… Чего звали? Денег не дам, не просите.

УГАРОВ. Спасибо, Анна Васильевна. Все. Вы – умная женщина. Дай вам бог здоровья, живите еще сто пятьдесят лет.

ВАСЮТА. Делать вам, пьяницам, нечего. (Уходит.)


Угаров прикрывает дверь, подходит к столу, снова считает деньги, просматривает их на свет. Появляется Хомутов, ведомый Анчугиным.


АНЧУГИН. Вот. (Указывает Хомутову на деньги.) Забирай ссуду. Ну тебя к черту.

ХОМУТОВ. Но ведь я их вам отдал, ведь это некрасиво. И потом они вам нужны, зачем же…

УГАРОВ (перебивает). Послушайте, вас как– совсем отпустили или так… Ненадолго?

ХОМУТОВ. Откуда отпустили?

УГАРОВ. Ну… Из дома…

ХОМУТОВ. На неделю, какое это имеет значение.

УГАРОВ. На неделю да еще без присмотра. Непорядок.

ХОМУТОВ. Эти деньги… Как вам сказать… Словом, у меня есть деньги, а эти – они мне не нужны.

АНЧУГИН. А может, денежки вовсе и не твои, а?

ХОМУТОВ. А чьи они, по-вашему?

УГАРОВ. Я извиняюсь, но они у вас не фальшивые?

ХОМУТОВ. Да что такое, товарищи! Это же глупо, наконец. Я же от души, поймите!

АНЧУГИН. Скажи откровенно: «Лензолото» или «Мамслюда»?

ХОМУТОВ. Не понимаю.

АНЧУГИН. Откуда аванс, подъемные то есть? «Лензолото?» Или «Мамслюда»?

ХОМУТОВ. Какое «Лензолото»? Какая «Мамслюда»? Бог с вами!

УГАРОВ. Так… А между прочим, вы в бога верите?

ХОМУТОВ. В бога?.. Нет, но…

УГАРОВ. Но?.. В секте случайно не состоите?


Хомутов разводит руками.


А кто вы, собственно, такой? Где работаете?

ХОМУТОВ. Я?.. Ну агроном я.

АНЧУГИН. Агроном?

ХОМУТОВ. Агроном.

АНЧУГИН. Сеем, значит, пашем..

ХОМУТОВ. Сеем, пашем.

АНЧУГИН. Колхоз, конечно, миллионер?

ХОМУТОВ. Миллионер, да…

АНЧУГИН. Рабочей силы, конечно, не хватает?

ХОМУТОВ. Рабочей силы?.. Да, не хватает. Ну и что?

АНЧУГИН. Так сразу бы и говорил. Дом, конечно, срубите, корову дадите, а?

ХОМУТОВ. Да нет же! Просто даю. Выручаю. Почему же вы мне не верите?


Маленькая пауза.


(Вдруг.) Скажите, у вас родители живы?

УГАРОВ. А что? Почему вы спрашиваете?

ХОМУТОВ. Да так, интересно…

АНЧУГИН. Из милиции, что ли? (Достает документы.) Тогда – на, смотри.

УГАРОВ. А может, из органов? А какой интерес? Мы люди маленькие – он шофер, я экспедитор. Какой интерес?

ХОМУТОВ. Ерунда. Еще раз повторяю. Просто даю… Бескорыстно… Не возьмете?..

АНЧУГИН. Воздержимся.

УГАРОВ. Я чувствую, возьми я эти деньги – и на мне потом долго будут возить воду.

АНЧУГИН (отдает Хомутову деньги). На. Пересчитай.

ХОМУТОВ (положил деньги в карман). Я вижу, простое человеческое участие вам непонятно. К сожалению… Что ж. До свидания. Не поминайте лихом. (Идет к двери.)

АНЧУГИН (останавливает Хомутова, положил ему руки на плечи, получается – обнял). Послушай, друг, ну не морочь ты нам голову. Объясни хоть на прощанье, признайся. А то ведь я и спать не буду, ну в самом деле. Сто рублей просто так, за здорово живешь– ну кто тебе поверит, сам посуди…

ХОМУТОВ (не сразу). Я хотел вам помочь.

АНЧУГИН. Врешь. (Вдруг скрутил Хомутову руки.) Полотенце!


Угаров полотенцем связывает Хомутову руки.


ХОМУТОВ (ошеломлен). Товарищи!.. В чем дело? Товарищи! (Пытается освободиться.)

АНЧУГИН. Не дергайся… Расскажи все по порядку.

ХОМУТОВ. Товарищи! Что вы делаете?..

УГАРОВ. Спокойно… спокойно.


Возня. Вторым полотенцем они привязывают его руки к спинке кровати.


Вот так… Поговорим спокойно, в деловой обстановке.

АНЧУГИН. Рассказывай.

ХОМУТОВ. Развяжите меня. Сейчас же развяжите.

АНЧУГИН. Скажи сначала, зачем приходил.

ХОМУТОВ. Я все сказал. Не понимаю, что вам от меня надо.

УГАРОВ. Это мы вас спрашиваем: что вам от нас надо?

АНЧУГИН. Откуда гроши, рассказывай. Где ты их взял?

ХОМУТОВ. Товарищи, но ведь это насилие, настоящее насилие. Развяжите меня, слышите.

АНЧУГИН (под носом у Хомутова покрутил своих кулаком). Если ты хлопочешь пенсию, то смотри, я могу тебе помочь.

ХОМУТОВ. За что?.. За то, что я хотел вас выручить?

АНЧУГИН (вдруг дружески). Ну хватит, кирюша. Хватит темнить. (Сел рядом с Хомутовым. Доверительно.) Слушай, ты можешь на нас надеяться.

УГАРОВ. Целиком и полностью,

АНЧУГИН, Не продадим, будь спокоен… Скажи-ка, деньжата-то ворованные, верно?

УГАРОВ. Ну украл, ну что особенного, подумаешь – редкость.

АНЧУГИН (с надеждой). Украл?

ХОМУТОВ (обозлился). Да! Да! Да! Украл! Это вас устраивает? Украл! Это вы понимаете?


Молчание.


АНЧУГИН (зло). Зачем же ты людям нервы трепал, а? Богородицу из себя выламывал, доброго человека! Приятно тебе было, а?

ХОМУТОВ (растерянно). Но ведь вы же сами хотели… Вы даже добивались, чтобы я сказал вам, что эти деньги ворованные. Чего же вы нервничаете?

УГАРОВ (с сожалением). Не крал он, видно, что не крал. Другое… А что?

АНЧУГИН. Минутку. (Из пиджака Хомутова достает документы, протягивает их Угарову.) Посмотрим, что ты за птица.

УГАРОВ (читает.) «Хомутов Геннадий Михайлович… Агроном».

АНЧУГИН. Агроном?

УГАРОВ. Агроном. И фамилия, как у агронома.

АНЧУГИН. Слушай, агроном, откуда же у тебя столько лишних денег?.. Вот мы отведем тебя в ОБХСС, пусть-ка они поинтересуются…

УГАРОВ (не сразу). А может, вы оттуда и есть?

АНЧУГИН. Откуда деньги? (Подступает к Хомутову.) Скажешь или нет?

УГАРОВ. Не надо, Федя, не надо! Хуже будет. (Удерживает Анчугина.)

ХОМУТОВ. Развяжите или вы за это ответите.

АНЧУГИН. Я тебе сейчас… (Вырывается.)

УГАРОВ. Слушай… Давай-ка его развяжем. Мало ли что? Пусть идет себе подальше…


Борьба между Угаровым и Анчугиным.


АНЧУГИН. Нет… Он мне расскажет.,. Разъяснит по-человечески…

УГАРОВ. А я тебе говорю… отпустим…

АНЧУГИН. А я говорю – нет.


Они таскают друг друга по комнате.


УГАРОВ. Отпустим…

АНЧУГИН. Не выйдет…

ХОМУТОВ. Прекратите, товарищи, прекратите!.. Остановитесь.


Борьба продолжается, но, поскольку силы у них оказываются равными, оба устают и падают на кровать…


АНЧУГИН (тяжело дышит. Угарову). Фраер… Барбос…

УГАРОВ (тяжело дышит). Дурак ты, Федор Григорьевич…

УГАРОВ. Нарываешься сам не знаешь на что… (Поднимается и делает попытку развязать Хомутова.)


Анчугин бросается на Угарова. И снова они сидят на кровати.


Дурак, дурак и есть.

ХОМУТОВ. Ну, а теперь?.. Может, вы меня развяжете?

УГАРОВ. Действительно, что нам с ним делать?

АНЧУГИН. Ничего… Так он у меня не уйдет.

УГАРОВ. Что делать, тебя спрашивают.


Маленькая пауза.


АНЧУГИН. Позвать кого-нибудь… Людей позвать. Пусть рассудят. (Поднимается, стучит в одну стену, потом в другую, выходит в коридор. Возвращается, распахнув дверь, стоит у порога.) Проходите, граждане. Помогите, если можете.


Входят Базильский, Ступак со своей женой Фаиной. Ступак – упитанный молодой человек лет тридцати. Держится уверенно. Фаине лет двадцать, не больше. У Базильского в руках смычок и скрипка – по рассеянности, Васюта появляется вслед за ними.


БАЗИЛЬСКИЙ. В чем дело?

СТУПАК. Что случилось?

ВАСЮТА. Это еще что такое?

АНЧУГИН. Садись, Анна Васильевна, и слушай. Садитесь, граждане. (Угарову.) Введи в курс.

УГАРОВ. Уважаемые соседи! Вы видите перед собой человека, который буквально за полчаса истрепал нам все нервы.

БАЗИЛЬСКИЙ. Покороче.

ХОМУТОВ. Развяжите мне руки.

СТУПАК. А почему он связан? Он что, преступник?

УГАРОВ. Может, и преступник, а может, и почище преступника. Так вот, поднимаемся мы сегодня, извиняюсь, с похмелья.

АНЧУГИН. В общем, дело такое. Тут я давеча шутки ради крикнул в окно, мол, граждане, займите сто рублей.

СТУПАК. Мы слышали. По-моему, эта шутка возмутительная.

БАЗИЛЬСКИЙ (Анчугину, нетерпеливо). Продолжайте.

АНЧУГИН. Ну пошутил, и забыли мы это дело. Тут вваливается этот гусь…

УГАРОВ. Буквально нам незнакомый…

АНЧУГИН. И говорит: «Это вы просили деньги?»

УГАРОВ. Деньги нам нужны, конечно. Перехватить у соседей рубля три, ну десятку – это понятно…

АНЧУГИН. А этот достает сотню, сто рублей то есть…

ВАСЮТА. Господи!

АНЧУГИН. Достает и говорит: «Нужны, так берите, пользуйтесь».

СТУПАК. Не может быть.

АНЧУГИН. Оставляет здесь эту сотню и уходит. (Хомутову) Так или нет?

АНЧУГИН. Ну я его, конечно, догоняю, волоку сюда, как, что, почему – растолкуй нам честно. Сто рублей – не шутки…

УГАРОВ. Не за красивые же глаза, сами понимаете…

АНЧУГИН. А он вам – мораль. Помочь, говорит, хотел, от души, говорит, от всего сердца. Ну вот и бьемся мы тут с ним, а он на своем – просто, говорит, даю, бескорыстно… Что же это такое, а? Рассудите, люди добрые.

СТУПАК. Мда… Интересно…

УГАРОВ. Может, мы но понимаем, действительно. Он шофер, я добываю унитазы для родного города – может, мы жизни не понимаем?

ВАСЮТА. Да он, поди, пьяный.

АНЧУГИН. Трезвый он. Ни в одном глазу, в чем и дело.

УГАРОВ. Вот вы, товарищ скрипач, вы человек серьезный, поговорите с ним как следует.

ХОМУТОВ. В самом деле, объясните им, втолкуйте…

БАЗИЛЬСКИЙ. Скажите, а все, что они тут расписали…

ХОМУТОВ. Да, так и было.

БАЗИЛЬСКИЙ. Но… Что же, сто рублей? В самом деле?

ХОМУТОВ. Да, сто рублей.

СТУПАК. И как же – бескорыстно?

ХОМУТОВ (с досадой). Да. Бескорыстно.

СТУПАК. Интересно… Интересно, почем нынче бескорыстие…

БАЗИЛЬСКИЙ (Хомутову). Подарить этим молодцам сто рублей?.. Загадочно…

УГАРОВ. То-то и дело, что загадочно.

СТУПАК (Базильскому). Ну это вы напрасно. Что тут таинственного? Жулик. Жулик, и только.

ФАИНА (мужу). Зачем же ты так? Ведь неизвестно…

СТУПАК (перебивает). Что неизвестно? Неизвестны мотивы, недаром же он их скрывает. Такую штуку может выкинуть только аферист, пройдоха, заведомо несерьезный человек. Словом, жулик.

ВАСЮТА. Позвать администратора?

БАЗИЛЬСКИЙ. А может быть, врача? (Хомутову.) Вы уверены, что вы здоровы?..

ХОМУТОВ. Я здоров, А вот с вами что, товарищи? Неужели все вы этого не понимаете? У одного человека ни копейки, у другого червонцы. Одному деньги необходимы, а другой их копит. Так вот, второй дает первому, делится с ним, помогает. Что же тут особенного? Это же так просто.

СТУПАК. Это ерунда. Идеализм, но, скорей всего, жульничество.

ХОМУТОВ. Послушайте, все мы больше всего заботимся о себе… По при этом нельзя, поверьте мне, нельзя вовсе забывать о других. Приходит час, и мы дорого расплачиваемся за свое равнодушие, за свой эгоизм. Это так, уверяю вас…

СТУПАК. Бред. И притом религиозный. Бред и вранье.

ХОМУТОВ (Ступаку). Да-а, я вас понимаю. Сами вы, как видно, никому не поможете. Так хотя бы поймите другого, того, кто помогает. (Всем.) Неужели не понимаете?

УГАРОВ. Здесь не такие дураки, как вы думаете.

СТУПАК. Возможно, вы ищете популярности? Наживаете моральный капитал? Тогда понятно.

БАЗИЛЬСКИЙ. Непостижимо! В этом городе никто, кроме старух и вундеркиндов, не посещает концертов. А интеллигентные люди, вместо того чтобы заботиться о культуре, пьют водку и стараются во что бы то ни стало удивить белый свет. Зачем вы это делаете? Для чего? Этим самым вы развращаете публику, понимаете вы это?.. Нет, не верю а в вашу доброту! Это чертовщина какая-то– наверняка! Но удивительно, если завтра эта история попадет в газету.

СТУПАК. Может, вы журналист и добываете себе фельетон? А может – новый почин?

ФАИНА (мужу). Перестань.

ХОМУТОВ. Вот уже самом деле: сделай людям добро, и они тебя отблагодарят.

СТУПАК. Бросьте эти штучки. Кто вы такой, чтобы раскидываться сотнями? Толстой или Жан-Поль Сартр? Ну кто вы такой?.. Я скажу, кто вы такой. Вы хулиган. Но это в лучшем случае.

ВАСЮТА. Да откуда ты такой красивый? Уж не ангел ли ты небесный, прости меня господи.

БАЗИЛЬСКИЙ. Увы, с ангелом у него никакого сходства. (Хомутову.) Вы шарлатан. Или разновидность шарлатана.

ХОМУТОВ. Ну, спасибо. Буду теперь знать, как соваться со своим участием.

СТУПАК. Бросьте. Никто вам здесь не верит.


Маленькая пауза.


ФАИНА (всем). А что, если в самом деле?.. Если он хотел им помочь. Просто так…

СТУПАК (кричит). Не говори глупостей!

ФАИНА (ужаснулась). Почему ты на меня кричишь?

СТУПАК. Потому что – не лезь куда не следует!

ФАИНА (Хомутову). Слышите, я вам верю. Верю, что вы делаете это просто так…

СТУПАК. Дура! Просто так ничего не бывает. И никогда! Запомни это!

УГАРОВ. Это уж факт, девушка. Просто так ничего не бывает.

ФАИНА (всем). Вы так думаете?

ВАСЮТА. А то как еще? Фаина (Базильскому). И вы так считаете?

БАЗИЛЬСКИЙ. Как я считаю, что я считаю – это еще ничего и никогда не изменило. (Встал в стороне, скрестил руки на груди.)

СТУПАК (Фаине). Не суйся тут со своей наивностью! (Сбавил тон.) Прошу тебя.

ФАИНА. Значит, все, что ни делается, – все не просто так?

ВАСЮТА. Все, милая, все – даже и не сомневайся. И помощь, и та… участие – все теперь не просто. Уж любовь, и та…

ФАИНА. Что – любовь?

ВАСЮТА. Что – любовь? А то, милая, что любовь любовью, а, сама знаешь, с машиной-то, к примеру, муж лучше, чем без машины.

СТУПАК (кричит). Замолчите!

ВАСЮТА. А что, разве неправду говорю?


Фаина садится на кровать рядом с Хомутовым.


СТУПАК (Васюте). Чего вам тут надо?

ВАСЮТА. Да я не вам говорю – ей. Пусть знает свое место. Вам же на пользу.

СТУПАК. Заткнитесь вы, старуха!

ВАСЮТА. А вы чего орете?

ФАИНА. Чего он орет?.. Да машина-то не его. Машина-то моя.

АНЧУГИН (Хомутову, с угрозой). Смотри, агроном. Смущаешь ты людей…

СТУПАК (Фаине). При чем здесь машина? Как тебе не стыдно? (Всем.) Товарищи! Что здесь происходит? Это просто чудовищно! Мы же все перегрыземся. И все из-за него! Из-за него! Он провокатор! Он всех нас оскорбил! Оклеветал! Наплевал нам в душу! Его надо изолировать! Немедленно!

АНЧУГИН. Пусть скажет сначала, зачем приходил.


Все, кроме Фаины, подступают к Хомутову.


УГАРОВ. Откуда деньги?

АНЧУГИН. Зачем давал? За что?

БАЗИЛЬСКИЙ. Вы можете наконец назвать истинную причину?

СТУПАК (кричит). Говорите, черт возьми!


Маленькая пауза…


ХОМУТОВ (страдальчески). Я хотел им помочь.


Гул возмущения. Все, кроне Фаины, кричат и говорят разом: «Псих!», «Пьяница!», «Жулик!», «Врешь!», «Покалечу!»


БАЗИЛЬСКИЙ. Маньяк! Уж не воображаете ли вы себя Иисусом Христом?

ФАИНА (встает между Хомутовым и надвигающейся на него компанией). Остановитесь! (Кричит.) Опомнитесь!


Все останавливаются.


ХОМУТОВ. Чего вы от меня добиваетесь? Чего хотите?.. Сказать вам, что я зарезал?.. Ограбил?.. Убил?

СТУПАК. Не исключено. Я даже уверен, что мы раскрыли преступление. Позвонить в милицию – и делу конец. (Подходит к телефону.)

БАЗИЛЬСКИЙ. Нет, нет. Звоните в больницу. Это мания величия. Определенно. Он вообразил себя спасителем.


Молчание.


СТУПАК (набирает номер). Справочное? Номер психбольницы. Спасибо. (Набирает номер.)

ХОМУТОВ (хрипло). Хорошо. Развяжите… Я все объясню.


Маленькая пауза.

Анчугин развязывает Хомутова.


(Медленно.) Вы меня убедили, вы сможете сделать со мной, что угодно… Но я не намерен сидеть в сумасшедшем доме. Мне некогда… Я приехал сюда на неделю… (Помолчав.) В этом городе жила моя мать… Она жила здесь одна, и я не видел ее шесть лет… (С трудом.) И эти шесть лет… я… я ни разу ее не навестил. И ни разу… Ни разу я ей не помог. Ничем не помог… Все шесть лет я собирался отправить ей эти самые деньги. Я таскал их в кармане, тратил… И вот… (Пауза.) Теперь ей уже ничего не надо… И этих денег тоже.

ВАСЮТА. Господи!

ХОМУТОВ. Я похоронил ее три дня назад. А эти деньги я решил отдать первому, кто в них нуждается больше меня… Остальное вам известно…


Молчание.


Теперь, надеюсь, вы меня понимаете…


Маленькая пауза.


АНЧУГИН. Браток… Так что же ты раньше не сказал?

ХОМУТОВ. А кому захочется в этом-то признаваться?

ВАСЮТА. Господи, грех какой…

УГАРОВ. А мы-то, а?.. Нехорошо вышло.

БАЗИЛЬСКИЙ (Хомутову). Простите, если возможно…

УГАРОВ (Васюте, негромко). Вина.


Васюта исчезает.


БАЗИЛЬСКИЙ (удивляется). Это ужасно, ужасно. С нами что-то приключилось. Мы одичали, совсем одичали…

АНЧУГИН (садится рядом с Хомутовым). Прости, друг. Не серчай.

УГАРОВ. Если б знали, какой разговор…

СТУПАК. Извините, разумеется. Но получается, что мы с вами квиты. Сегодня я в первый раз поссорился со своей женой. (Фаине.) Перестань дуться. Как видишь, у товарища несчастье. (Подходит к Фаине.) Ну, извини меня. (Хотел взять ее за руку.) Ну не дуйся.

ФАИНА (убрала свою руку). Не трогай, пожалуйста.

СТУПАК. Да?.. Даже так?


Фаина молчит.


А ну идем! (Пошел к двери, остановился.) Или ты намерена здесь оставаться?

ФАИНА. Да, намерена.

СТУПАК. Да?.. Ну как хочешь. (Выходит.)

БАЗИЛЬСКИЙ (Хомутову). Прошу вас, не думайте, что мы уж такие отпетые… Это было что-то ужасное, наваждение какое-то, уверяю вас… Мы должны были вам верить – конечно! Мы были просто обязаны…


Появляется Васюта с вином, и Угаров немедленно начинает наполнять стаканы.


АНЧУГИН (Хомутову). Пойми, браток. Деньги, когда их нет, – страшное дело.

ВАСЮТА. Бог с ними, с проклятыми. Где деньги, там и зло – всегда уж так.

УГАРОВ (Хомутову). Что поделаешь… (Со стаканом в руке.) За вашу маму… Так сказать, за помин души… Извините. (Выпивает.)

АНЧУГИН (Хомутову). Так это… не горюй. Выпей, брат, вина.


Анчугин, Васюта и Хомчутов медленно выпивают.


ФАИНА. И мне дайте. (Выпивает.)


Молчание. Базильский, стоя у дверей, не знает, что делать – уйти или остаться.


УГАРОВ. А вы, товарищ скрипач, присаживайтесь. (Помолчал, потом обращаясь ко всем.) Ну что же теперь поделаешь?

ХОМУТОВ (встрепенулся). Да нет, товарищи, ничего, ничего. Жизнь, как говорится, продолжается…



АНЧУГИН (запел). «Глухой, неведомой тайго-о-ою…»

УГАРОВ (Базильскому). Подыграйте, товарищ скрипач.

АНЧУГИН (продолжает). «Сибирской дальней стороной Бежал бродяга с Сахали-и-ина Звериной узкою тропой…»

АНЧУГИН и Угаров повторяют две последние строки вместе.


Базильский вдруг подыгрывает им на скрипке. Так они поют: бас, тенор и скрипка.

Лучшие статьи по теме